zaterdag, 19 januari 2008

Woord v/d week: STIPENDIUM

CONTEXT:
Het Anne Frank Fonds, gevestigd in Bazel, maakte maandag bekend dat het een STIPENDIUM beschikbaar stelt om het materiaal te onderzoeken.

BETEKENIS:
onderwijs- of onderzoekstoelage

UITSPRAAK:
[stie-PEN-die-um]

WOORDFEIT:
Stipendium betekende in het Latijn 'soldij'. Het is gevormd uit stips (tweede naamval: stipis) 'loon, schenking, geldstuk' en pendere '(af)wegen, betalen'. Van dat laatste woord is via via ook pensioen afkomstig.
Eigenlijk zou het woord stipipendium hebben moeten zijn, maar het is in het Latijn al snel verkort tot stipendium. Het verdwijnen van zo'n dubbele lettercombinatie wordt 'haplologie' genoemd - dat voor de grap weleens verkort wordt tot haplogie. Een bekend Nederlands voorbeeld van haplologie treedt op bij het woord kunststof, dat meestal wordt uitgesproken als [kunstof].

Bron: KriQ

20:40 Gepost door Tal | Permalink | Commentaren (0)

De commentaren zijn gesloten.